¿El tío Don llamó a los niños pequeños bastardos en el aire?

[ad_1]

En los primeros días de Snopes.com, visité a una tía mayor a la que no había visto en muchos años y me resultó difícil explicarle lo que hacía para vivir de una manera que ella entendía, principalmente porque ella no parecía comprender el concepto de lo que era una “leyenda urbana”. Busqué en mi memoria un ejemplo de una leyenda urbana que ella reconocería, y recordando la época y el lugar donde creció (es decir, la costa este en la década de 1930), le pregunté: “¿Recuerdas al tío Don?”

Su rostro se iluminó de inmediato. Ella comenzó a decir: “Estaba escuchando el día cuando …”

Mi tía no necesitaba terminar esa oración para que yo supiera a qué se refería, por supuesto. Tampoco necesitaba decir nada más para que yo supiera que estaba a punto de regalarme con su recuerdo personal de presenciar un evento que nunca tuvo lugar.

La leyenda del “Tío Don” fue la historia de advertencia fundamental de la era de las comunicaciones de masas iniciada por el advenimiento de la radiodifusión, una tecnología que creó el potencial para un comentario injurioso pronunciado en un momento sin protección para ser escuchado en tiempo real por miles de personas. geográficamente alejado del hablante, con posibles consecuencias para el final de su carrera:

El afable presentador de un programa de radio para niños terminó de contar su última historia del día, deseó buenas noches a todos los jóvenes de su audiencia y cantó su canción familiar de cierre. Cuando la estación fue a una pausa comercial, se recostó en su silla, suspiró y no dijo a nadie en particular: “¡Ahí, eso debe contener a los pequeños bastardos!” Desafortunadamente para el malogrado anfitrión, el ingeniero llegó tarde. cortando hasta el descanso de la estación, y el comentario despectivo del anfitrión fue captado por el micrófono aún abierto y transmitido a millones de hogares. La estación se inundó de inmediato con miles de telegramas de oyentes indignados, y el humillado anfitrión fue despedido antes de que terminara el día, para nunca volver a transmitir. Deshonrado más allá de la redención, vivió el resto de su vida en la oscuridad y murió, un borracho empobrecido, varios años después.

Las versiones de este cuento eran familiares para muchos estadounidenses a mediados del siglo XX, generalmente contadas por alguien que afirmó haber escuchado la transmisión infame, o que tenía un amigo o pariente mayor que lo hizo. Por lo menos, casi todos conocían a alguien que recordaba el alboroto nacional causado por el incidente o recordaba haber leído sobre el despido del desventurado anfitrión en el periódico.

Esta leyenda parece haber sido atribuida, en un momento u otro, a prácticamente todos los que alguna vez habían presentado un programa para jóvenes en la radio o la televisión. Los adultos que crecieron en Estados Unidos durante los años de prominencia de la radio entre las guerras mundiales tendieron a nombrar al anfitrión de los niños locales que escucharon o con el que estaban más familiarizados como el culpable. Los que crecieron después de que la televisión se convirtiera en un elemento habitual en los hogares estadounidenses tenían más probabilidades de identificar a una de las muchas personalidades ubicuas de la televisión infantil como la parte culpable.

En uno de sus libros populares de leyendas urbanas, el folklorista Jan Harold Brunvand proporcionó un excelente ejemplo de este fenómeno. Después de dedicar algunas páginas de la leyenda a las cartas que desacreditan la noción de que este incidente tuvo lugar en un programa de televisión “Bozo the Clown”, Brunvand ofreció sus propios recuerdos: “A decir verdad, siempre pensé que el anfitrión de mi propio favorito niños radio “Happy Hank” (escuchado en Lansing, Michigan, a mediados de la década de 1940), había dicho estas palabras traviesas en un micrófono en vivo “.

A pesar de la gran variedad de presentadores de radio y televisión con los que se ha asociado esta leyenda, a lo largo de los años se ha relacionado un nombre con el presunto incidente con mayor frecuencia y de manera más prominente que cualquier otro: Don Carney, conocido por millones de jóvenes antes de la televisión como “Tío Don”.

A medida que la radio transmitida ganó popularidad rápidamente a principios de la década de 1920, las estaciones comerciales comenzaron a crear programas específicamente para niños, lo que llevó al surgimiento de numerosos “tíos”, “tías” y “hermanos” de radio que relataron historias y canciones y actuaron. parodias con personajes regulares que inventaron para un público mayormente preescolar. Estos programas generalmente se transmiten en las horas posteriores a la escuela, los sábados por la mañana y en las tardes tempranas de lunes a viernes. Con mucho, el anfitrión más longevo y más conocido de estos niños fue el “Tío Don” Carney de la estación WOR, cuyo programa se emitió en un área de siete estados, incluyendo el área metropolitana de Nueva York, seis días a la semana durante 21 años.

Don Carney, nacido Howard Rice en 1897, proveniente de St. Joseph, Michigan. Se fue de casa para unirse al circo como acróbata y terminó en el vodevil, donde, a los 15 años, comenzó a usar el nombre artístico de Don Carney mientras realizaba piezas de stock irlandesas. Viajó por todo el Medio Oeste, actuando en varias compañías de acciones y repertorio antes de obtener una notoriedad menor como un pianista engañoso que podía tocar mientras estaba parado sobre su cabeza. Después de saltar de un trabajo a otro y de un estado a otro, Carney finalmente se dirigió a Nueva York, donde obtuvo empleo en las estaciones de radio WMCA y WOR, trabajando como locutor, manitas vocalista y pianista suplente.

Cuando un fabricante de juguetes llegó a WOR un día en busca de un espectáculo infantil para patrocinar, Carney fue convocada para una audición para ellos. La rutina que reunió en unas pocas horas impresionó a los patrocinadores, y Don Carney pronto se embarcó en una nueva carrera como el querido presentador infantil “Uncle Don”. El espectáculo de sus hijos hizo su debut en septiembre de 1928 y duró casi dos décadas (hasta febrero 1947), que se transmite seis noches a la semana de lunes a sábado. (En varias ocasiones, Carney también leía las risas a su audiencia de jóvenes los domingos por la mañana). El programa del tío Don era una combinación de historias y canciones originales, chistes, consejos, mensajes personales, anuncios de cumpleaños y noticias del club, entretejidos en numerosos mensajes comerciales. .

tío don pequeños bastardos
“Tío Don” aparece en Nueva York riéndose de la página de Krazy Kat. (Imágenes falsas)

Incluso antes de comenzar una discusión sobre cualquier posible base fáctica para esta leyenda, ya podemos determinar el aspecto de la repercusión de la leyenda: la afirmación de que el tío Don fue despedido (y, en algunas versiones, reemplazado por un sonido similar) en respuesta a su presunto comentario descuidado – es claramente falso.

Don Carney transmitió día tras día, seis y, a veces, siete días a la semana, comenzando en 1928 y terminando cuando finalmente renunció a la transmisión diaria en 1947. (Incluso entonces, continuó con WOR como DJ dedicado a tocar para niños graba antes de mudarse a Miami Beach en 1948 y presentar un programa semanal para niños en WKAT hasta su muerte en 1954.) Su programa nunca fue cancelado, y nunca fue sacado del aire o relevado de su trabajo por ningún período, hasta su lugar diario finalmente fue descontinuado por WOR en 1947. Don Carney nunca fue penalizado por nada de lo que dijo como una personalidad de radio en el aire.

También observamos que ni una sola cuenta contemporánea de la supuesta participación de Don Carney en un escándalo “bastardo” apareció en las principales noticias o publicaciones comerciales del día. Los únicos artículos que vinculan el nombre del tío Don con este cuento no lo informaron como noticias actuales o recientes, sino que relataron el incidente en los últimos años de su carrera como un hecho que supuestamente tuvo lugar en algún momento indeterminado en el pasado ( un patrón típico para cuentas impresas de eventos apócrifos).

De hecho, sabemos que este rumor de “bastardos” del tío Don es falso, y sabemos exactamente cómo se asoció con Don Carney. Era una leyenda existente que contaba sobre diferentes programas infantiles “tíos” y “hermanos mayores” en los primeros días de la transmisión de radio y, en la verdadera moda de la leyenda urbana, cuando el tío Don finalmente se convirtió en el ejemplo más famoso de esa forma de presentador de radio, la historia gravitó hacia él y se apegó permanentemente a él.

Sabemos esto porque en mayo de 1928, varios meses antes de que Don Carney debutó como “Tío Don”, la misma historia apareció en la portada del Examinador de Los Ángeles, relacionada en una cuenta en primera persona por una “estación de radio Gran Hermano” identificado solo como “JK”:

Y en unos pocos años (abril de 1930), la misma historia fue publicada en la publicación comercial de la industria del entretenimiento Variety, una vez más atribuida a un locutor de radio para niños no identificado que claramente no era el tío Don. (Carney transmitió desde Nueva York y no desde Filadelfia). En ese momento, los lectores habrían asumido que el anunciador al que se hace referencia aquí era muy probable Christopher Graham, conocido en Filadelfia como tío WIP:

Su error!

Un locutor de radio malicioso en una estación de Filadelfia perdió su trabajo hace unas dos semanas como resultado de una severa reprimenda de la estación por parte de la Comisión Federal de Radio. El locutor había concluido un cuento para niños a la hora de dormir y pensó que no había electricidad. Para beneficio de la sala de control, agregó: “Espero que eso complazca a la pequeña b______”.

Esto salió por el aire. Dentro de 10 minutos, varios telegramas de protesta, entre ellos [some from] la Comisión Federal de Radio había llegado. Otros llegaron más tarde en paquetes.

Tenga en cuenta los muchos aspectos de la imposibilidad de este artículo. Tiene una curiosa falta de detalles para un informe de noticias de un evento que supuestamente sucedió solo “hace dos semanas”: no se nombró un anfitrión específico, no se identificó una estación de radio en particular y no se proporcionó una fecha, aunque el incidente supuestamente fue bastante reciente. Además, postula que los telegramas de protesta supuestamente comenzaron a llegar a la estación de radio “dentro de 10 minutos”, como si los oyentes del programa (incluidos los miembros de la Comisión Federal de Radio, que aparentemente tenían las instalaciones y el personal para monitorear cada programa en el aire ) vivía a unos metros de una oficina de telégrafos y no tenía nada mejor que hacer esa noche que salir por la puerta y lanzar telegramas de quejas.

Desafortunadamente, una vez que el rumor de los “pequeños bastardos” se unió a Don Carney, se aferró allí tenazmente por el resto de su vida (y más allá), reforzado por cuentas manifiestamente falsas que supuestamente documentaron algo que nunca tuvo lugar. Por ejemplo, la siguiente narración apareció en la columna de entretenimiento sindicado de Sidney Skolsky “Hollywood Is My Beat” el 24 de julio de 1957:

“Acabo de encontrar su referencia al clásico blooper del tío Don en la radio y su apuesta por la historia exacta de un lector, que tenía alguna conexión con el incidente”, escribe Oliver M. Sayler.

Fue en el invierno de 1928-29. La estación era WOR. Estaba en el quinto año de mi crítica semanal de libros y juegos, “Footlight and Lamplight”. Uno de los programas para niños del tío Don precedió inmediatamente a mi tiempo en el aire. No tuve contacto con él, excepto que, ocasionalmente, otros estudios estaban ocupados y me pidieron que transmitiera en el estudio que había utilizado.

En esta ocasión en particular, debía seguir al tío Don en el acto, y estaba de pie en su estudio, esperando que el difunto Floyd Neal lo firmara, le diera un descanso a la estación y me presentara. El tío Don twitteó su alegre y usual cuerda, y luego, sin darse cuenta de que debía seguir con el mismo micrófono, y pensando que estaba fuera del aire, soltó: “Espero que eso contenga el pequeño b_______”.

Bueno, él no estaba fuera del aire! La reacción a nivel nacional a su declaración contundente levantó un furor que perjudicó su famoso programa. Solo después de una expiación de 10 años y el gasto de una fortuna de su parte para llevar a cabo una concesión de entretenimiento para niños en la Feria Mundial de Nueva York en 1939, logró regresar completamente a la buena voluntad de la radio. Pero nunca más logró su antigua boga.

En la superficie, esto parecería ser una descripción bastante creíble del incidente en cuestión. Proviene de alguien que supuestamente está en el negocio de la radiodifusión, que trabaja en la misma estación que el tío Don, y describe un momento y lugar de ocurrencia bastante específicos (incluso si se basa en la circunstancia increíblemente fortuita de que el reclamante esté precisamente en el lugar correcto, en el momento justo, para presenciar el evento).

Sin embargo, esta cuenta nos deja desconcertados en cuanto a cómo podría haber tenido lugar una “reacción a nivel nacional”, que aún no se informa en ningún periódico, revista o publicación comercial importante de la época. ¿Dónde, entonces, se desarrolló esta reacción nacional? Además, una revisión de las listas de radio en The New York Times desde el invierno de 1928-29 revela que el programa de radio “Footlight and Lamplight” de Oliver Sayler no siguió, como afirmó, el programa del tío Don, pero precedido eso. (“Footlight and Lamplight” se emitió después de las noticias a las 6:15 pm; el tío Don estaba en el aire de 6:30 a 6:55 pm) ¿Cómo, entonces, Sayler llegó al estudio al concluir la presentación del tío Don? programa, como afirmó que era?

A pesar de los intentos ocasionales de perpetuarlo en las columnas de los periódicos, este rumor podría haber disminuido significativamente en la prevalencia después de la muerte de Don Carney (o al menos haber sido asociado con menos frecuencia con su nombre) si no fuera por una serie de registros populares de “Blooper” que reavivaron el público conciencia de la leyenda. A partir de mediados de la década de 1950, el escritor y productor Kermit Schafer comenzó a compilar varios álbumes de presuntas mentiras, pelusas y tomas de radio y televisión y los emitió en chaquetas de discos engañosamente alegando que las grabaciones contenidas dentro eran “auténticas”.

Aunque los registros de “Bloopers” llevaron a los oyentes a creer que estaban escuchando grabaciones reales de errores de transmisión, gran parte de lo que presentó Schafer en realidad consistía en “recreaciones” fabricadas basadas en fuentes de segunda mano (a menudo apócrifas). En esta línea, el vol. 1 de la serie “Blooper” presentaba al tío Don al frente y al centro, en un clip de claridad y fidelidad de audio imposibles que se había presentado claramente en un estudio de grabación moderno:

Narrador: Una lección que aprende un locutor es asegurarse de que está fuera del aire antes de hacer algún comentario privado. Pero incluso los más grandes a veces resbalan. Una leyenda es el comentario del tío Don después de haber cerrado el programa de sus famosos hijos. Retrocedamos el reloj.

Locutor de radio: (cantando) Buenas noches, amiguitos, buenas noches. Lo haremos de nuevo mañana a la misma hora, cuando vuelva con todos mis pequeños amigos. (amortiguado) ¿Nos vamos? Supongo que eso debería contener a los pequeños bastardos esta noche.

Gracias a Schafer, generaciones de estadounidenses demasiado jóvenes para recordar al tío Don quedaron completamente convencidos de que él era el responsable del bloqueo seminal de la era de la radio, debido a su exposición a lo que pensaban que era una “grabación genuina” de una transmisión que nunca tuvo sitio.

Es posible que el rumor de “pequeños bastardos” no haya arruinado la carrera de Don Carney, pero ciertamente ha mancillado injustamente su reputación durante casi un siglo.

Avistamientos: Un episodio de la serie animada de televisión “Los Simpson” (“Krusty Gets Kancelled”, fecha de emisión original el 13 de mayo de 1993) hace uso de esta leyenda. Creyendo que la cámara ha sido apagada, Gabbo, el muñeco del ventrílocuo Arthur Crandall, dice: “Eso debería contener al pequeño S.O.B.s.”

[ad_2]

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *