Un manual de idiomas publicado por la organización benéfica contra la pobreza Oxfam aconseja a las personas que eviten el uso de las palabras “madre” y “juventud”.
Los memes virales que muestran una parte de esta guía recortan el contexto y dejan en claro que se pueden usar “madre” y “padre” si esa es la preferencia de los padres. Esta guía no prohíbe ni aboli, como afirman otros memes, el uso de estas palabras.
El 13 de marzo de 2023, el consorcio benéfico contra la pobreza Oxfam publicó una “Guía de lenguaje inclusivo” en su sitio web. Al describir su propósito, Oxfam escribió:
En Oxfam es importante que el lenguaje que usamos refleje nuestros valores y trabajo. El lenguaje tiene el poder de reforzar o deconstruir los sistemas de poder que mantienen la pobreza, la desigualdad y el sufrimiento. Las elecciones en el lenguaje pueden empoderarnos para reformular problemas, reescribir historias cansadas, desafiar ideas problemáticas y construir un futuro radicalmente mejor basado en una visión de igualdad centrada en el sobreviviente, interseccional, antirracista y feminista.
Aspectos de este manual fue viralparticularmente orientación sobre el uso de la palabra “madre” y “joven”.
Es cierto que el manual sugiere evitar estas palabras. También es cierto que llama al inglés el “idioma de una nación colonizadora” en su introducción:
Nosotros… reconocemos que esta guía tiene su origen en inglés, el idioma de una nación colonizadora. Reconocemos la supremacía anglosajona del sector como parte de su colonialidad. Esta guía tiene como objetivo apoyar a las personas que tienen que trabajar y comunicarse en el idioma inglés como parte de este legado colonial. Sin embargo, reconocemos que el predominio del inglés es uno de los temas clave que deben abordarse para descolonizar nuestras formas de trabajar y cambiar el poder.
Con respecto a las palabras “madre” y “padre”, el objetivo es “evitar la adopción de roles de género por parte de padres transgénero”. Tal lenguaje, aclara la guía, está bien si se conoce la preferencia de los padres:
Si los padres trans tienen un rol de género específico preferido, como ‘madre’ o ‘padre’, esto debe respetarse. Si no está seguro, es más inclusivo usar ‘padre’.
El manual también advierte contra el uso de las palabras “ancianos, personas mayores, [and] jóvenes”. Como se explica en el manual, los términos “personas mayores/menores de X, personas mayores, personas mayores, [and] se prefieren los jóvenes”.
El objetivo, según la guía, es “Escribir sobre personas mayores de forma que se respete y dignifique, y evitar frases homogeneizadoras o condescendientes. Lo mismo ocurre con la escritura sobre jóvenes”.
algo viral tweets han afirmado que este documento de orientación prohíbe o elimina el uso de estas palabras. Esto no es verdad. Como Oxfam explicado en una declaración al Telegraph, la guía no pretende ser prescriptiva ni hacer cumplir reglas específicas:
Esta guía se centra principalmente en el sector, no es prescriptiva pero ayuda a los autores a comunicarse de una manera respetuosa con la diversa gama de personas con las que trabajamos. Estamos orgullosos de utilizar un lenguaje inclusivo; no lograremos abordar la pobreza excluyendo a los grupos marginados.
Nos decepciona que algunas personas hayan decidido tergiversar los consejos ofrecidos en la guía recortando el documento para eliminar la declaración clara de que los autores deben respetar el deseo de las personas que quieren ser descritas como madre o padre.
Sin embargo, dado que la guía sugiere explícitamente “evitar[ing]” los términos madre y joven, calificamos esta afirmación como “Verdadera”.